under 1) pref. ภายใต้ 2) prep. ใต้ ที่เกี่ยวข้อง: ข้างใต้, ภายใต้,
get under 1) phrase. v. เริ่มควบคุมได้ ชื่อพ้อง: keep down 2) phrase. v. เข้ามาข้างใต้ ที่เกี่ยวข้อง: ลอดเข้ามาข้างใต้ 3) phrase. v. ทำให้สนใจ ที่เกี่ยวข้อง: ดึงดูดใจ 4) phrase. v. เริ่มออกเดิน
get out of 1) phrase. v. ออกไปจาก ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้ออกไปจาก ชื่อพ้อง: be out of 2) phrase. v. เอาออกจาก ที่เกี่ยวข้อง: ย้ายออกจาก ชื่อพ้อง: take out 3) phrase. v. ลงจากรถ (พาหนะ) ชื่อพ้อง: al
get out! 1. v. (aux.) ออกไปเถอะ [øk pai thoe] 2. v. exp. - ไปเลย [pai loēi] - ออกไป [øk pai]
get under-way idm. เริ่มดำเนินต่อไป ที่เกี่ยวข้อง: เริ่มเดินหน้า
get from 1) phrase. v. รีดเค้น (บางสิ่ง) จากคนที่ไม่เต็มใจ ที่เกี่ยวข้อง: รีดไถ 2) phrase. v. ได้รับจาก ที่เกี่ยวข้อง: รับมาจาก ชื่อพ้อง: obtain from
ประโยค
ให้ของได้รับออกมาจากใต้พวกก่อสร้างเหล่านี้ Let's get out from under these construction guys.
ข้าไม่เสียใจที่ได้ออกไปจากที่บ้าๆ นี่ I won't be unhappy to get out from under all this dirt.
ฉันรู้สึกโล่งยังไงบอกไม่ถูก หลังจากเอาพวกไรอันออกจากชีวิตได้ I feel like ever since we got out from under the Ryans,
ฉันทำแทบทุกอย่างเพื่อเลิกคิดถึงมัน I'd have done almost anything to get out from under the weight of it all.
อีกไม่นานเราก็จะออกไปจากสิ่งนี้ได้ Soon as we get out from under this thing.
ผมต้องการเลิกเป็นเบ๊ให้อาเธอร์สับ I needed to get out from under Arthur's thumb.
ผม.. ผมแค่พยายามที่จะ ช่วยเธอออกมา I'm just trying to help her get out from under.
พวกเค้าหนีรอดมาได้ แต่เรย์ไม่ They got out from under the Germans, but Ray didn't make it.
สิ่งที่เขาต้องการตอนนี้คือ ออกไปจากแสงแดดที่แผดเผานี้ไปพัก รวบรวมปัญญาของเขา What he needs now is to get out from under this burning sun to rest, gather his wits!
ผมเอาเงินเก็บเล็กน้อย ไปลงทุนกับฮาวเวิร์ด เบอร์เกส แค่อยากได้มันคืนบางส่วน คุณรู้มั๊ย Put our little bit of savings into Howard Burgess, just to get out from under it all, you know.